Prevod od "ja cenim" do Italijanski

Prevodi:

io apprezzo

Kako koristiti "ja cenim" u rečenicama:

Slušaj, ja cenim video-rekao i ne želim da ovo shvatiš lièno, ali ja radim sam.
Apprezzo la sua esposizione, e non vorrei che se la prendesse, ma io lavoro da solo.
Da, pa, hm... ja cenim novac.....koji ste ti i tvoji saradnici uložili u ovu operaciju.
Capisco che lei e i suoi soci abbiate investito soldi in questa operazione.
Ja cenim vaše poverenje i ne bih htela da se prepirem.
Appree'e'o la fiducia che avete in me e non voglio essere polemica.
Ako Guy misli da to možemo uraditi, ja cenim njegovo mišljenje.
Se Guy pensa che possiamo farcela, rispetto la sua opinione.
Samo idite, ja cenim ove varvare zbog nihove hrabrosti.
Allora tornate a casa. Mi rivolgo ai barbari e al loro coraggio.
Da, ja cenim svoje vreme i ovo je trošenje istog.
Si, e io tengo in gran conto il mio tempo e questo ne e' una perdita.
Ja cenim efikasnost i ekonomisanje imanjima..
Io credo nell'efficienza e nei vantaggi del consolidamento.
ja cenim to, i želim stvarno da ti verujem.
Lo apprezzo e voglio crederle, davvero.
Ja cenim svoj život, takav kakav je.
Io apprezzo la mia vita, cosi' com'e'.
Kao i ti, ja cenim familiju.
A me sta a cuore la famiglia, come a te.
Ja... cenim moj život, na naèin, na koji ga mnogi ne cene.
Io... apprezzo la mia vita in una maniera che molte persone non riescono a cogliere.
I ja cenim to što se pretvaraš kao da naporno radim.
E io apprezzo che tu finga che lavoro duramente.
I ja cenim ono što si uradio za Raža, ali kad platiš i kažeš mi da doðem negde, tretiraš me kao zaposlenog.
E io apprezzo cio' che hai fatto per Raj, ma quando paghi e mi dici di presentarmi in un posto, mi tratti come se fossi un'impiegata.
I ja cenim sve to što ste uradili.
E apprezzo tutto cio' che ha fatto.
Gavine, znam da si me štitio i ja cenim to više nego što mogu ga kažem.
Gavin, so che cerca di aiutarmi. E lo apprezzo piu' di quanto riesca a esprimerlo.
Gospodo, ja cenim današnji postupak u svoj njegovoj važnosti.
Signori, considero il procedimento di oggi con la massima serieta'.
Naprotiv, tvoje mišljenje ima veliku težinu i ja cenim to.
No, si figuri. La sua opinione è sempre molto importante per noi.
Treba joj vremena da te upozna, da te ceni kao što te ja cenim, pre nego što joj kažem.
No, no, penso solo che... debba avere modo di affezionarsi a te, di apprezzarti come faccio io, prima di dirglielo.
Vidi, ja cenim tvoju brigu, ali nemaš šta da prijavljuješ.
Senti, ti ringrazio per la preoccupazione, davvero... ma non c'e' nulla per cui dover fare rapporto.
A ja cenim tvoj "tahiti zalazak sunca" manikir.
E io apprezzo la tua manicure "tramonto di Tahiti".
Ja cenim to što me voziš...
# Sì, ti ringrazio per il passaggio...
Ja cenim sve ovo, ali zbog nekih stvari koje si mi tada uradila ne moraš da se izvinjavaš.
Oh, beh, ti ringrazio molto, ma per alcune cose che mi hai fatto, non serve che ti scusi.
I ja cenim to jer... ne možemo sebi da dozvolimo da ništa ne preduzmemo pred celom zemljom.
Capisco. E capisce che non possiamo esporci al ridicolo di fronte al nostro paese.
Pa, ja... cenim to, ali èak i da proðem karantin, izgleda da sam izgubio kartu.
Beh, io... io lo apprezzo, ma anche se dovessi superare la quarantena, non ho piu' il mio biglietto.
A ja cenim što ste me prvu zvali, i ako ste dobri u proceni ljudi kao što kažu, takoðe æu biti i poslednja.
E io apprezzo essere la prima persona che ha chiamato, e se è così bravo a leggere le persone come dicono, sarò anche l'ultima. Davvero?
Onda je on meni rekao da æe on da krene na jedinu stvar koju ja cenim.
Allora lui mi ha detto che mi avrebbe portato via l'unica cosa a cui io tengo di più.
Ja cenim sve što si uradila za mene.
Apprezzo cio' che avete fatto per me.
Pa, znate, ja cenim ste me primili u tako kratkom roku.
Apprezzo che mi abbia ricevuto con cosi' poco preavviso.
Slušaj, ja cenim sve što si uèinio za mene.
Senta, io apprezzo tutto quello che ha fatto per me.
Èuo sam svaku tvoju brigu jasno i glasno i ja cenim tvoju poziciju.
Comprendo bene le tue preoccupazioni. Inoltre, apprezzo la tua posizione.
Dakle, moja poruka vama narode, iz mojih tri minuta, je ta da ja cenim priliku da podelim ovo sa vama. Vratiću se. Volim što učestvujem na TEDu.
Quindi il mio messaggio per voi, gente, in tre minuti, é che apprezzo la possibilità Quindi il mio messaggio per voi, gente, in tre minuti, é che apprezzo la possibilità di condividere tutto questo con voi. Ritornerò, mi piace venire al TED.
0.65490794181824s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?